Attentat de Jérusalem: la victime était une traductrice Wycliffe

Je viens de l’apprendre. L’attentat de mercredi à Jérusalem avait fait un mort et une trentaine de blessés. Mais on ne savait rien de la victime britannique. Aujourd’hui, on apprend que Mary Gardner était une chrétienne évangélique.

Traductrice Wycliffe, elle avait passé 20 ans parmi une tribu au Togo. Elle venait de terminer la traduction du Nouveau Testament en Ifé. Maîtrisant le Français, elle avait aussi participé à la création d’un dictionnaire Ifé-Français.

Mary était en Israël pour 6 mois de cours d’Hebreux. Après quoi elle prévoyait retourner au Togo pour commencer la traduction de l’Ancien Testament. Elle avait 55 ans.

Seigneur, merci pour la vie de Mary Gardner. S’il te plaît, que des dizaines se lèvent pour prendre sa place.

Lisez toute l’histoire dans The Guardian.

MA: JT

Mise à jour: Wycliffe UK vient de publier un communiqué de presse sur la mort de Mary Gardner.

About these ads

Une réflexion sur “Attentat de Jérusalem: la victime était une traductrice Wycliffe

Qu'en pensez-vous? Commentez!

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l'aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion / Changer )

Image Twitter

Vous commentez à l'aide de votre compte Twitter. Déconnexion / Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l'aide de votre compte Facebook. Déconnexion / Changer )

Connexion à %s